Cumpăna anilor

Cumpăna anilor

Numărul 48-49, 19 dec. 2017 - 15 ian. 2018  »  La început a fost cuvântul...

Teodor Brateș

Cum este firesc, în actuala perioadă capătă o circulație mai largă decât de obicei cuvintele care au în compunerea lor cele două litere esențiale pentru măsurarea vremurilor: „AN”. Din păcate, tocmai această frecvență favorizează și înmulțirea erorilor de exprimare în temă.

În pofida semnalelor transmise de specialiști, se repetă cazurile în care se scrie și se vorbește despre „aniversarea a x ani”. Or, substantivul „aniversare” indică împlinirea unui număr de… „ani”. Există și forme ceva mai complicate prin care se „promovează” respectivul pleonasm. Bunăoară, într-o emisiune de televiziune s-a afirmat că „evenimentul a fost prilejuit de împlinirea în acest an a unei date aniversative cu semnificații deosebite, 100 de ani de la…”. Eroarea constă – în cazul acestei fraze – în nesocotirea faptului că numeroase cuvinte  derivate din substantivul „AN”, cum ar fi, de pildă, „aniversar” sau „aniversativ”, indică neîndoios un anumit număr de unități de măsură a timpului care vizează o perioadă clar delimitată, cum ar fi rotația completă a Pământului, 365 de zile, 12 luni etc.

Întâlnim și alte formulări care se cer evitate pentru a se asigura acuratețea exprimării atât din punct de vedere lingvistic, cât și logic. Așa, de exemplu, într-un cotidian bucureștean se putea citi: „Topul anual al publicației noastre este stabilit pe baza anualizării rezultatelor obținute de respectivele firme în perioada care a trecut din decembrie anul precedent”. În fond, ce înseamnă „anualizare” dacă nu taman raportarea la un „an”, la o perioadă care vizează (iertată să ne fie repetarea) un „an” întreg? În afară de pleonasmul bătător la ochi, fraza cu pricina este neinspirată și în privința repetării aceluiași cuvânt. Nu este vorba aici numai despre stil, ci și despre sărăcia vocabularului, recursul la sinonime fiind obligatoriu pentru asigurarea unui minimum de expresivitate a formulărilor.

Interesante sunt și situațiile în care se folosește un alt substantiv, și anume „anuar”. O broșură editată de un institut de cercetare din domeniul tehnicii începea astfel: „Supunem atenției cititorilor acest tradițional ANUAR prin care institutul nostru prezintă – și în 2017 – rezultatele obținute în toate colectivele de cercetare, așa cum se înfățișează ele după parcurgerea unui an deosebit de fructuos”. Dacă s-a spus „tradițional”, devine inutilă precizarea „și în 2017” deoarece noțiunea respectivă desemnează, fără echivoc, ceva care vine din trecut și se consolidează în timp, adică un interval temporal măsurat, de regulă, în „ani”. Apoi, „ANUAR” este chiar definiția unei publicații periodice cu o apariție… „anuală”. Mai pot fi date și alte exemple, însă ce era mai important s-a spus: „să aducă anul” cât mai puține greșeli de tipul celor prezentate, astfel încât tradiționala urare de „LA MULȚI ANI!” să nu presupună și perpetuarea unor astfel de erori de exprimare. Ne dorim ca tot ceea ce scriem și vorbim să corespundă întru totul unei alte urări: „Cele rele să se spele, cele bune să se adune”. (T.B.)

(Copyright foto: efks / 123RF Stock Photo)

Comentariile vor fi publicate doar după validarea acestora de către moderator. Nu vor fi publicate comentariile care conțin injurii, un limbaj licențios, instigare la încălcarea legii, la violență sau la ură, precum și acuzații fără acoperire. Vă mulțumim!


Site-ul ceccarbusinessmagazine.ro folosește cookie-uri pentru analiza traficului și pentru îmbunătățirea experienței de navigare. Sunt incluse aici și cookie-urile companiilor/serviciilor terțe plasate pe acest site (Google Analytics, Facebook, Twitter, Disqus). Continuând să utilizezi acest website, ești de acord cu stocarea tuturor cookie-urilor pe acest device.