Prezent și viitor

Prezent și viitor

Numărul 3, 28 ian. - 3 feb. 2026  »  La început a fost cuvântul...

Tematica valoroasă abordată de numeroase mijloace de informare în masă ar avea mult de câștigat – și sub aspect calitativ – dacă, în toate cazurile, s-ar respecta necondiționat normele lingvistico-logice. Astfel, într-un documentar de televiziune s-a afirmat că „relicvele trecutului se înfățișează în prezent din perspectiva timpului actual”. Întrebări: oare, „relicvele” pot să aparțină altfel decât „trecutului”, iar „prezentul” nu este echivalentul „timpului actual”?

Tot factorul „timp” a constituit și tema unui editorial din presa tipărită. Autorul a emis aserțiunea potrivit căreia „în prezent, șansele unei redresări economice sunt, în momentul de față, determinate în principal de ceea ce ne rezervă viitorul, prin prelungirea tendințelor afirmate în trecut”. Constatăm, în afară de caracterul prolix al textului, că, vorbind despre „șanse”, vizăm totdeauna „viitorul”, în vreme ce „tendințele din prezent” își au, de asemenea, originea în „trecut”.

La fel de eronată a fost și următoarea frază dintr-un reportaj radiofonic: „Voi începe, înainte de toate, prin a sublinia că prezentul actualității fierbinți constă în prefigurarea zilei de mâine cu anticipările de acum”. Evident, „actualitatea” (fie ea și „fierbinte”) indică, indubitabil, „prezentul” și, deopotrivă, sintagma „de acum”. Prin urmare, dacă tot ne referim la „viitor”, s-ar cuveni ca „prezentul” să fie consacrat și valorificării „șansei” de a se conferi actului publicistic valorile exprimării corecte. (T.B.) 

(Copyright foto: 123RF Stock Photo)




Site-ul ceccarbusinessmagazine.ro folosește cookie-uri pentru analiza traficului și pentru îmbunătățirea experienței de navigare. Sunt incluse aici și cookie-urile companiilor/serviciilor terțe plasate pe acest site (Google Analytics, Facebook, Twitter, Disqus). Continuând să utilizezi acest website, ești de acord cu stocarea tuturor cookie-urilor pe acest device.