Sâmbătă, 25 mai | Atelierul „Traducător pentru o zi”, a opta ediție

Sâmbătă, 25 mai | Atelierul „Traducător pentru o zi”, a opta ediție

Numărul 20, 22-28 mai 2024  »  Roza vânturilor

Asociația Română a Traducătorilor Literari (ARTLIT) îi invită pe cei interesați sâmbătă, 25 mai 2024, de la ora 11.00, la atelierul „Traducător pentru o zi”, susținut de traducătoarea Justina Bandol și găzduit de Muzeul Național al Literaturii Române (MNLR).

„Sunt bineveniți traducătorii începători, cei profesioniști sau pur și simplu cei curioși să încerce cu creionul pe hârtie transpunerea câtorva rânduri, idei, subtilități și stări în limba română. Justina Bandol propune un exercițiu potrivit traducătorilor din orice limbă străină, dar și redactorilor: criterii de evaluare a variantelor de traducere. Cum stabilim că o variantă de traducere e mai bună decât alta? Pentru aplicarea acestui exercițiu, Justina pune în discuție un fragment din romanul autorului irlandez Paul Murray, The Bee Sting (original în limba engleză, Macmillan Publishers, 2023), aflat în traducere pentru editura Bookzone”, se menționează într-un comunicat al organizatorilor.

Cei care doresc să ia parte la seminar trebuie să trimită un e-mail la adresa artlit@artlit.ro pentru a primi textul în ajunul întâlnirii.




Site-ul ceccarbusinessmagazine.ro folosește cookie-uri pentru analiza traficului și pentru îmbunătățirea experienței de navigare. Sunt incluse aici și cookie-urile companiilor/serviciilor terțe plasate pe acest site (Google Analytics, Facebook, Twitter, Disqus). Continuând să utilizezi acest website, ești de acord cu stocarea tuturor cookie-urilor pe acest device.